tips

Guia prático: como aprender inglês de forma eficaz sendo falante de português

🇺🇸 English · for 🇵🇹 Portuguese speakers ·

Introdução: aprender inglês como falante de português

Aprender inglês sendo falante de português tem vantagens e desafios específicos. A boa notícia: você já conhece muitas palavras parecidas, como information (informação), important (importante), family (família). O desafio é evitar armadilhas, como actually (na verdade) ≠ atualmente, ou pretend (fingir) ≠ pretender.

Este guia traz estratégias práticas, pensadas especialmente para quem fala português, com exemplos em inglês e tradução para o português para você aplicar imediatamente.

1. Defina objetivos claros e realistas

1.1. Escolha um foco principal

Antes de tudo, decida: por que você quer inglês?

  • Trabalho: business English, reuniões, e-mails.
  • Viagens: vocabulário de aeroporto, hotel, restaurante.
  • Estudos: textos acadêmicos, apresentações.
  • Vida pessoal: séries, amigos estrangeiros, hobbies.

Exemplo de objetivo claro:

  • Em 3 meses, quero conseguir pedir comida em inglês sem usar tradutor.
  • Em 6 meses, quero entender pelo menos 60% de um episódio de série com legenda em inglês.

1.2. Transforme objetivos em ações diárias

Troque metas vagas como “vou estudar mais inglês” por ações específicas:

  • Todo dia, 15 minutos de vocabulário com frases completas.
  • 3 vezes por semana, assistir 10 minutos de vídeo em inglês.
  • 2 vezes por semana, escrever um pequeno texto em inglês (5–10 frases).

2. Use o português como aliado (sem depender demais)

2.1. Construa pontes com cognatos

Cognatos são palavras parecidas em português e inglês. Use-os para ganhar vocabulário rápido.

  • information = informação
  • problem = problema
  • different = diferente
  • culture = cultura
  • music = música

Crie frases simples:

  • This information is important. = Esta informação é importante.
  • We have a problem. = Nós temos um problema.

2.2. Cuidado com os falsos cognatos

Algumas palavras parecem portuguesas, mas significam outra coisa. Memorize as mais perigosas:

  • actually = na verdade (≠ atualmente)
  • pretend = fingir (≠ pretender)
  • college = faculdade (≠ colégio)
  • library = biblioteca (≠ livraria)
  • push = empurrar (≠ puxar)
  • pull = puxar (muita gente confunde com “empurrar”)

Exemplos em frases:

  • Actually, I don’t know. = Na verdade, eu não sei.
  • She pretends to be happy. = Ela finge estar feliz.
  • I study at a college in São Paulo. = Eu estudo em uma faculdade em São Paulo.

3. Foque em frases, não em palavras soltas

3.1. Aprenda expressões completas

O cérebro lembra melhor de pedaços de língua (chunks) do que de palavras isoladas.

  • How are you doing? = Como você está?
  • Nice to meet you. = Prazer em conhecê-lo(a).
  • Can I help you? = Posso ajudar você?
  • What do you do? = O que você faz? (de profissão)
  • I’m looking for... = Estou procurando...

Treine em voz alta, trocando apenas uma parte da frase:

  • I’m looking for a pharmacy. = Estou procurando uma farmácia.
  • I’m looking for a job. = Estou procurando um emprego.

3.2. Use modelos de frases (templates)

Crie “modelos” e preencha com novas palavras:

  • I like ______ because ______. = Eu gosto de ______ porque ______.
  • I usually ______ in the morning. = Eu geralmente ______ de manhã.

Exemplos:

  • I like English because it’s useful. = Eu gosto de inglês porque é útil.
  • I usually study English in the morning. = Eu geralmente estudo inglês de manhã.

4. Domine os erros típicos de falantes de português

4.1. Verbos com ou sem “to”

Em português: “eu gosto de estudar”. Em inglês, a estrutura muda:

  • I like to study. = Eu gosto de estudar.
  • I want to learn English. = Eu quero aprender inglês.
  • I need to work. = Eu preciso trabalhar.

Note a diferença com verbos modais:

  • I can speak English. = Eu sei falar inglês. (sem “to”)
  • I should study more. = Eu deveria estudar mais.

4.2. “Have” x “Have got” x “There is/There are”

Muitos brasileiros dizem “has a supermarket near my house” traduzindo “tem um supermercado...”. O natural é:

  • There is a supermarket near my house. = Há/Tem um supermercado perto da minha casa.
  • There are many problems. = Há/Tem muitos problemas.

Para posse (ter algo):

  • I have a car. = Eu tenho um carro.
  • She has two brothers. = Ela tem dois irmãos.

4.3. Ordem das palavras

A ordem em inglês é mais rígida. Compare:

  • Português: “Eu sempre estudo inglês à noite.”
  • Inglês: I always study English at night.

Regra prática: advérbios como always, usually, often, never vão antes do verbo principal.

  • I usually have coffee at 7. = Eu geralmente tomo café às 7.
  • She never eats breakfast. = Ela nunca toma café da manhã.

5. Transforme o inglês em parte do seu dia

5.1. Micro-hábitos de 5 minutos

É melhor estudar todo dia um pouco do que muito de vez em quando. Ideias rápidas:

  • Ler 5 frases em inglês por dia.
  • Anotar 3 novas palavras com frases de exemplo.
  • Ouvir 1 música e focar em um trecho da letra.

Exemplo de anotação útil:

  • Word: busy = ocupado(a)
  • Phrase: I’m busy right now. = Eu estou ocupado(a) agora.

5.2. Mude o idioma do seu mundo

Ajuste o ambiente para ficar cercado de inglês:

  • Mudar o idioma do celular/computador para inglês.
  • Seguir perfis em inglês sobre temas que você gosta.
  • Colar post-its em objetos da casa com o nome em inglês:
  • door = porta
  • window = janela
  • fridge = geladeira
  • mirror = espelho

6. Pratique todas as habilidades (com foco em fala)

6.1. Fala: não espere “estar pronto”

Muitos brasileiros esperam “saber mais gramática” para começar a falar. Isso atrasa o progresso. Comece com frases simples e repetitivas:

  • My name is... = Meu nome é...
  • I live in... = Eu moro em...
  • I work as... = Eu trabalho como...
  • I like... = Eu gosto de...

Treine na frente do espelho, grave áudios para você mesmo, repita frases de vídeos (técnica de shadowing):

  • Ouça: How are you today?
  • Pare o áudio e repita tentando imitar ritmo e entonação.

6.2. Leitura: comece com textos curtos e previsíveis

Use textos fáceis, como diálogos de livros para iniciantes ou posts simples.

  1. Leia uma vez sem dicionário, só para ter ideia geral.
  2. Depois sublinhe palavras importantes e procure o significado.
  3. Por fim, leia em voz alta.

Exemplo de mini-diálogo:

A: Hi, how are you?
B: I’m fine, thanks. And you?
A: I’m good. What are you doing?
B: I’m studying English.

Tradução:

A: Oi, como você está?
B: Estou bem, obrigado(a). E você?
A: Estou bem. O que você está fazendo?
B: Eu estou estudando inglês.

6.3. Escrita: comece com diários simples

Escrever ajuda a organizar o vocabulário que você já conhece. Exemplo de modelo diário:

  • Today is... = Hoje é...
  • In the morning, I... = De manhã, eu...
  • In the afternoon, I... = À tarde, eu...
  • In the evening, I... = À noite, eu...

Exemplo:

Today is Monday. In the morning, I work. In the afternoon, I study English. In the evening, I watch TV.

Tradução: Hoje é segunda-feira. De manhã, eu trabalho. À tarde, eu estudo inglês. À noite, eu assisto TV.

7. Use a tecnologia a seu favor (com estratégia)

7.1. Aplicativos: bom servo, mau senhor

Apps de vocabulário são ótimos, mas não suficientes. Use assim:

  • Anote apenas palavras realmente úteis para o seu objetivo.
  • Sempre salve a palavra em uma frase completa, não sozinha.

Em vez de salvar só “appointment” (compromisso), salve:

  • I have a doctor’s appointment tomorrow. = Eu tenho uma consulta médica amanhã.

7.2. Séries e vídeos: não comece sem legenda

Para a maioria dos brasileiros, começar sem legenda é frustrante. Estratégia melhor:

  1. Comece com legenda em português para entender a história.
  2. Depois assista de novo com legenda em inglês.
  3. Por fim, escolha 2–3 frases interessantes e repita em voz alta.

Exemplos de frases comuns em séries:

  • Are you serious? = Você está falando sério?
  • That’s a good idea. = É uma boa ideia.
  • I don’t think so. = Eu acho que não.

8. Crie um sistema de revisão inteligente

8.1. Revise antes de aprender coisas novas

Reserve os primeiros 5–10 minutos do estudo para revisar o que você viu nos dias anteriores.

  • Releia frases que você anotou.
  • Tente lembrar a tradução sem olhar.
  • Fale as frases em voz alta.

8.2. Use repetição espaçada

Revise assim:

  • 1º dia: aprender a frase.
  • 2º dia: revisar.
  • 4º dia: revisar.
  • 1 semana depois: revisar.
  • 2 semanas depois: revisar.

Exemplo de conjunto de frases para revisar:

  • I’m looking for a job. = Estou procurando um emprego.
  • I’m busy right now. = Estou ocupado(a) agora.
  • That’s a good idea. = É uma boa ideia.

Conclusão: consistência é mais importante que perfeição

Como falante de português, você tem muitas vantagens para aprender inglês, mas também alguns vícios de tradução que precisa corrigir conscientemente. Use o português como apoio, mas pense cada vez mais em frases inteiras em inglês, conectadas com situações reais da sua vida.

Lembre-se:

  • Estude pouco, mas todo dia.
  • Fale mesmo cometendo erros.
  • Anote e revise frases úteis para a sua realidade.

Com essas estratégias práticas e exemplos claros, o inglês deixa de ser algo distante e começa a fazer parte do seu cotidiano de forma natural e eficaz.