Callie visita la cocina de Valencia

Page 6 of 9
Illustration for page 6
🇪🇸 Spanish
+
🇺🇸 English

Callie escucha una voz suave que explica el arroz. Mira el cuenco blanco y redondito.

Este arroz es especial para paella, dice la voz. Cada grano es corto y gordito. No es como el arroz largo que se usa para ensaladas. Este arroz puede beber mucho caldo, como una pequeña esponja de papel. Bebe el caldo y guarda dentro todo el sabor.

Callie imagina los granos como bolitas de papel blanco que se pintan de amarillo. En Valencia, explica la voz, usamos este arroz porque no se rompe y queda tierno, no pegajoso. Así, cada grano queda suelto, pero muy sabroso. Callie repite bajito: arroz corto, arroz gordito, arroz que bebe el caldito.

🇺🇸 Translation

Callie hears a soft voice explaining the rice. She looks at the little round white bowl.

This rice is special for paella, says the voice. Each grain is short and chubby. It’s not like the long rice used for salads. This rice can drink a lot of broth, like a little paper sponge. It drinks the broth and keeps all the flavor inside.

Callie imagines the grains as little white paper balls that get painted yellow. In Valencia, explains the voice, we use this rice because it doesn’t break and stays tender, not sticky. That way, each grain stays loose, but very tasty. Callie softly repeats: short rice, chubby rice, rice that drinks the little broth.

- 6 -
Previous Next

Choose Your Path

Callie ve cómo añaden el tomate y escucha por qué es importante. Members Only
Callie observa cómo doran la carne y aprende palabras nuevas. Members Only
Callie mira cómo se sofríe el arroz antes de echar el caldo. Members Only
Callie escucha la explicación sobre el caldo y sus sabores.
Original path

Want to choose your own adventure?

Sign up to unlock all story paths and interactive features!

Sign Up Free