Abriendo la Cúpula
🇪🇸 Spanish · CEFR C1 · Polly’s Adventure

Abriendo la Cúpula

Polly watches the dome of UT1, one of the four 8.2-metre telescopes of the Very Large Telescope at Paranal, open for the night, with astronomer Camila Vargas at the console.

💡 Tap any word for an instant translation — works seamlessly in the app.
Get PollyStop free →

El atardecer en Paranal tenía el color de un melocotón con la piel aún puesta. El cielo se tornaba rojo, luego violeta, y después un cobalto profundo que nada más se le parece. No había neblina. El horizonte era una línea dura y nítida.

🔊 Listen to this paragraph
A las seis y media, la cúpula del UT1 comenzó a abrirse.

A las seis y media, la cúpula del UT1 comenzó a abrirse.

🔊 Listen to this paragraph
Polly estaba encaramada en la pasarela superior. La pasarela rodeaba la cúpula al nivel donde se abría la rendija. Le...

Polly estaba encaramada en la pasarela superior. La pasarela rodeaba la cúpula al nivel donde se abría la rendija. Le habían dicho que se mantuviera fuera del camino y que no hiciera ningún ruido que pudiera sobresaltar al operador. Tenía la intención de hacer ambas cosas.

🔊 Listen to this paragraph
La rendija medía veinte metros de alto y seis metros de ancho. Se abría lentamente, con un suave zumbido mecánico. A ...

La rendija medía veinte metros de alto y seis metros de ancho. Se abría lentamente, con un suave zumbido mecánico. A través de la abertura, el interior de la cúpula estaba casi completamente oscuro. A medida que la rendija se ensanchaba, Polly podía ver, con el crepúsculo creciente, la forma del telescopio abajo. La forma no era lo que la mayoría de la gente llamaría un telescopio. Se parecía más a un vasto instrumento hospitalario del tamaño de una casa. Estructuras de metal pulido. Cables negros expuestos. Un conjunto de cámaras e instrumentos colgando de una viga central. El espejo principal, de ocho punto dos metros de diámetro, era un disco curvado en la parte inferior, pulido con una tolerancia de cincuenta nanómetros en toda su superficie. El espejo estaba hecho de un vidrio-cerámica llamado Zerodur. Se expandía casi nada al calentarse o enfriarse. Había sido moldeado a su forma actual en Alemania durante cinco años y traído aquí en un barco y un camión lento.

🔊 Listen to this paragraph
En la parte trasera de la cúpula, detrás de una pared de vidrio, una astrónoma estaba en una consola con ocho monitor...

En la parte trasera de la cúpula, detrás de una pared de vidrio, una astrónoma estaba en una consola con ocho monitores en semicírculo a su alrededor. Su nombre, Polly había aprendido en la cena, era Camila Vargas. Tenía treinta y cuatro años, de Concepción en el sur de Chile, y había sido astrónoma de soporte senior en Paranal durante cuatro años. Llevaba un forro polar oscuro contra el frío nocturno de la cúpula, que pronto igualaría la temperatura exterior en décimas de grado para evitar la turbulencia térmica del aire.

🔊 Listen to this paragraph
Camila estaba realizando la calibración. Polly podía ver el pequeño punto verde en su pantalla principal mientras apu...

Camila estaba realizando la calibración. Polly podía ver el pequeño punto verde en su pantalla principal mientras apuntaba el telescopio a una estrella de calibración.

🔊 Listen to this paragraph
"Primero, enfocamos", dijo Camila, mitad para Polly y mitad para sí misma. "El espejo del telescopio se deforma un po...

"Primero, enfocamos", dijo Camila, mitad para Polly y mitad para sí misma. "El espejo del telescopio se deforma un poco cada día por la gravedad y la temperatura. Ajustamos la superficie del espejo en tiempo real usando 150 actuadores que empujan en la parte trasera del vidrio. Podemos cambiar su forma en menos del ancho de una onda sonora. Hacemos esto cada pocos minutos durante la noche."

🔊 Listen to this paragraph
In the app

Read it. Then say it.

Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.

82% match · "Snow crunched under her running shoes"
Get PollyStop on iOS — Free
Polly enderezó sus gafas contra el viento frío.

Polly enderezó sus gafas contra el viento frío.

🔊 Listen to this paragraph
La cúpula se movió con un zumbido, girando para apuntar a un parche diferente del cielo. Toda la estructura, veintici...

La cúpula se movió con un zumbido, girando para apuntar a un parche diferente del cielo. Toda la estructura, veinticinco mil toneladas de acero y concreto, giraba sobre cojinetes más suaves que una mesa de billar. Polly sintió que la pasarela se inclinaba.

🔊 Listen to this paragraph
Las primeras estrellas estaban saliendo. Luego la Vía Láctea, muy tenuemente. Luego más claramente. Luego con una fue...

Las primeras estrellas estaban saliendo. Luego la Vía Láctea, muy tenuemente. Luego más claramente. Luego con una fuerza para la que Polly no estaba preparada.

🔊 Listen to this paragraph
El cielo del Atacama no era como el cielo en Glacier Point. Era más. Las franjas de polvo eran más claras. El núcleo ...

El cielo del Atacama no era como el cielo en Glacier Point. Era más. Las franjas de polvo eran más claras. El núcleo galáctico era una estructura real visible con profundidad. Había estrellas que podía ver que nunca había visto antes. Había campos enteros de estrellas donde, en cualquier otro lugar, habría habido un espacio negro entre dos estrellas conocidas.

🔊 Listen to this paragraph
Camila levantó la vista de su pantalla. "OK", dijo. "Estamos abiertos. Tenemos nuestro primer objetivo."

Camila levantó la vista de su pantalla. "OK", dijo. "Estamos abiertos. Tenemos nuestro primer objetivo."

🔊 Listen to this paragraph

Now do it every day.

PollyStop puts a story like this in front of you every time you open Instagram, TikTok, or YouTube. Five minutes of Spanish before five minutes of scroll. Free.

Get PollyStop — Free on iOS

Works on iPhone  ·  Android coming soon

Read this story in another language

2 translations

Same story, different language. Tap a flag to read it in that language — perfect for comparing or studying with a parallel translation open.

Continue in the app
Translation. Shadowing. Daily stories.
Get free →