专为中文母语者打造的英语学习平台:读故事、点一点就查词,配合针对性词汇训练和循序渐进的语法讲解,让你在情境中掌握英语。
很多中文母语者学了多年英语,背了无数单词和语法,却一到开口或写作就卡壳。问题往往不在于你不够努力,而在于缺少真实语境与系统巩固。本平台正是为了解决这个痛点而设计。
我们把英语学习拆分成三个紧密结合的部分:互动双语故事、高频词汇练习和清晰易懂的语法讲解,让你在一个统一的环境中输入、理解、练习、输出。
与传统“单词表 + 语法书”的学习方式不同,我们强调的是在语境中理解。当你在故事里跟着角色一起对话、做选择、解决问题时,你接触到的是真实而完整的语言片段,而不是孤立的单词和条目式规则。
无论你是零基础、准备考试,还是想提升口语与写作,本平台都会根据你的水平逐步提升故事难度,搭配对应的词汇与语法模块,让你在可理解输入中不断“升级打怪”,把英语真正变成自己的表达工具。
Click any sentence to see its translation, grammar explanation, and example sentences.
Toggle full-page translations to read side-by-side in Mandarin and English.
Hear the story read aloud with word-by-word highlighting to improve pronunciation and reading speed.
第一次阅读双语故事时,先用中文或中英对照把情节看懂,不必急着查每一个生词。第二遍再点击重点单词查看释义、发音和例句,把注意力放在高频、反复出现的词汇上。这样既不打断阅读节奏,又能高效积累核心词汇。
遇到喜欢或常用的表达方式,不要只看一眼就划过。先原句抄写一遍,再尝试替换人名、时间、地点或动词,造出2–3个你自己的句子。通过“改写”,你会真正掌握句型结构,而不是只停留在理解层面。
在词汇练习中做错的题目,不要简单点“下一题”。把这些词加入收藏列表,集中练习,直到能在故事或造句中熟练使用。你可以每周回顾一次“错题本”,看到自己从反复出错到完全掌握的变化。
学习某个语法点(如一般过去时、条件句)时,先用中文看懂规则和结构,然后回到故事中,高亮或标记所有相关句子。通过“在真实文本中找例子”,你会更清楚这个语法在实际交流中是如何被使用的。
阅读双语故事时,刻意比较中英句子:哪些地方中文省略了主语而英文必须写出?中文用一个词概括,而英文需要短语或从句?在平台的语法说明里做好这些对比笔记,有助于你减少“中式英语”错误。
平台对中文母语者从零基础到中高级都有适用内容。我们提供分级双语故事:从简单日常对话到复杂情节小说,并配有对应难度的词汇练习和语法讲解。注册后完成水平测试,系统会自动推荐合适的起点,你也可以根据自己的感觉随时调整难度。
可以。故事提供的是高质量输入,而词汇练习和语法任务帮助你进行输出。平台中的“造句练习”和“情景重述”功能,会引导你用学到的词汇和句型复述故事情节、回答问题,逐步过渡到表达自己的观点。这样,你在阅读的同时也在训练口语和写作思维。
传统背单词和语法书最大的缺点是“脱离语境”,记得快、忘得也快。本平台把词汇和语法都放进具体故事情境中:你不是单纯背单词,而是在人物对话、情节发展里反复遇到它们。再配合系统化的词汇练习和中文语法讲解,记忆更牢固,也更容易迁移到真实交流中。
不会。首先,系统会根据你的水平推荐合适难度的故事,确保大部分内容是可理解的;其次,你可以随时切换到中英对照模式,并点击任何单词或短语查看释义和例句。我们建议你先理解大意,再逐步攻克高频生词,通过多篇故事的反复接触,自然完成“从看懂到会用”的过程。
比起偶尔学习几个小时,更推荐你“每天坚持20–30分钟”。一个简单的节奏是:10分钟阅读双语故事,10分钟词汇练习,5–10分钟语法巩固与造句。只要连续坚持4–6周,你会明显感觉到阅读速度变快、常用表达脱口而出,对语法结构也不再那么害怕。
Create your own bilingual story with AI-generated illustrations, audio narration, and interactive vocabulary practice.
Sign Up Free