Polly si svegliò sull'autobus all'alba. Un ranger in marrone stava aprendo il suo ufficio. Si chiamava Tomas. Le sorrise. "Vieni a fare un giro con me."
Polly salì sul suo camion. Tomas era un ranger da quattordici anni. Guidava lentamente. Si fermava spesso.
La prima sosta fu in un prato umido. Tomas cercava segni di orsi. "A giugno, qui crescono i gigli di palude. Gli orsi li mangiano."
Polly si sporse verso il finestrino. I gigli di palude erano piccole punte verdi.
Il camion salì. L'aria diventava più fresca. A una curva della strada, Tomas indicò. Un falco pellegrino era seduto su una roccia. Polly lo guardò. Il falco si lanciò dalla roccia e scomparve.
"I falchi nidificano sulle scogliere," disse Tomas. "Quest'anno abbiamo sei coppie."
Read it. Then say it.
Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.
Polly osservò come il falco piegava le ali per tuffarsi. Voleva provare anche lei.
Più tardi, Tomas entrò nel bosco. Tornò con una lattina di metallo. "Qualcuno ha cercato di seppellire questa scatola anti-orso."
A mezzogiorno raggiunsero Olmsted Point. Polly vide un panorama grandioso. Il Lago Tenaya molto più in basso. Half Dome da dietro. Montagne grigie in lontananza.
"La maggior parte delle persone passa oltre," disse Tomas. Versò un po' di caffè nella sua tazza. Posò la tazza sul cruscotto. "Rimani un po'."