Polly sa zobudila v autobuse pri východe slnka. Ranger v hnedej uniforme otváral svoju kanceláriu. Volal sa Tomáš. Usmial sa na ňu. "Poď sa so mnou povoziť."
Polly sa viezla v jeho aute. Tomáš bol rangerom už štrnásť rokov. Šoféroval pomaly. Často zastavoval.
Prvá zastávka bola na mokrej lúke. Tomáš hľadal stopy po medveďoch. "V júni tu rastú kornútovky. Medvede ich jedia."
Polly sa naklonila k oknu. Kornútovky boli malé zelené výhonky.
Auto stúpalo. Vzduch sa ochladzoval. Na zákrute cesty Tomáš ukázal. Na skale sedel sokol sťahovavý. Polly sa naňho pozrela. Sokol sa zrazu zrútil zo skaly a zmizol.
"Sokoly hniezdia na útesoch," povedal Tomáš. "Tento rok máme šesť párov."
Read it. Then say it.
Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.
Polly sledovala, ako sokol zložil krídla, aby sa vrhol dolu. Chcela si to vyskúšať.
Neskôr Tomáš vošiel do lesa. Vrátil sa s kovovou nádobou. "Niekto sa pokúsil zakopať túto medveďu odolnú krabicu."
Na poludnie dorazili na Olmsted Point. Polly videla veľký výhľad. Tenaya Lake ďaleko dole. Half Dome zozadu. Sivé hory v diaľke.
"Väčšina ľudí to prejde," povedal Tomáš. Nalial si trochu kávy do šálky. Položil šálku na palubnú dosku. "Zostaň chvíľu."