Sekoya
🇹🇷 Turkish · CEFR C1 · Polly’s Adventure

Sekoya

Polly visits Mariposa Grove and climbs into the canopy of the Grizzly Giant, a giant sequoia nearly 3,000 years old, learning about fibrous fireproof bark and seeds that only germinate after a burn.

💡 Tap any word for an instant translation — works seamlessly in the app.
Get PollyStop free →

Mariposa Korusu, vadinin güneyine doğru bir saatlik mesafedeydi. Korucu Tomas, öğle saatlerinde mesaisini bitirmişti ama Polly'yi patikanın başında sessizce "git, eskileri gör" diyerek bırakmıştı.

Eskiler, dev sekoyalardı. Hacim olarak dünyanın en büyük ağaçlarıydılar, ama en uzunları değillerdi. Polly, onlar hak...

Eskiler, dev sekoyalardı. Hacim olarak dünyanın en büyük ağaçlarıydılar, ama en uzunları değillerdi. Polly, onlar hakkında okumuştu. Onları anlamamıştı. Anlamıyordunuz, dedi kendi kendine, ta ki birinin dibinde durana kadar.

İlk fark ettiği şey rengi oldu. Sekoya kabuğu kahverengi değildi. Derin, lifli, neredeyse pas turuncusuydu. Yakından ...

İlk fark ettiği şey rengi oldu. Sekoya kabuğu kahverengi değildi. Derin, lifli, neredeyse pas turuncusuydu. Yakından bakıldığında süngerimsi görünüyordu. Belki dört yüz yaşında olan daha genç bir ağacın alçak bir dalına kondu ve kabuğu deneysel olarak gagasıyla yokladı. Gagası altında biraz esnedi. Kabuğu neredeyse yarım metre kalınlığındaydı, dokunuşu yumuşaktı, tanenle doluydu. Bu, ağacın ormanın en düzenli düşmanına karşı ana savunmasıydı: yangın.

Bir aile patikadan geçti. Küçük bir kız yüksek sesle, "Polly, o bir papağan mı?" diye sordu. Babası, "Bu, birinin unu...

Bir aile patikadan geçti. Küçük bir kız yüksek sesle, "Polly, o bir papağan mı?" diye sordu. Babası, "Bu, birinin unuttuğu peluş bir oyuncak," dedi. Polly hareket etmedi. Aile yollarına devam etti.

Ağacın yanından yukarı doğru uçtu, kat kat, tıpkı bir binaya tırmanır gibi. Yaklaşık otuz metre yukarıda, dallar başl...

Ağacın yanından yukarı doğru uçtu, kat kat, tıpkı bir binaya tırmanır gibi. Yaklaşık otuz metre yukarıda, dallar başlamıştı. Neredeyse yatay olarak çıkıyorlardı, kendi gövdesi kadar kalındılar ve gövdeden on metre kadar uzanıyorlardı, sonra inceliyorlardı. Birine kondu ve yukarı baktı. Tepe, hala onun kırk metre üzerindeydi.

Patika korunun içinden dolanarak özellikle bir ağaca ulaşıyordu. Grizzly Devi. Herkesin tahmin edebildiği kadarıyla y...

Patika korunun içinden dolanarak özellikle bir ağaca ulaşıyordu. Grizzly Devi. Herkesin tahmin edebildiği kadarıyla yaklaşık 2.995 yaşındaydı. Bu korudaki en büyük sekoya ve dünyadaki en büyüklerden biri. Polly ona doğru uçtu.

In the app

Read it. Then say it.

Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.

82% match · "Snow crunched under her running shoes"
Get PollyStop on iOS — Free
Tabanındaki gövde, bir şehir otobüsünden daha genişti. En alttaki dal bile yetişkin bir meşe ağacı büyüklüğündeydi. P...

Tabanındaki gövde, bir şehir otobüsünden daha genişti. En alttaki dal bile yetişkin bir meşe ağacı büyüklüğündeydi. Polly, kabuktaki alçak bir urda kondu. Oradan yukarı baktı. Yukarı. Yukarı.

Üç bin yıl. Ağaç burada, Mısır firavunları Krallar Vadisi'ni inşa ederken de vardı. Roma küçük bir çiftçi köyüyken de...

Üç bin yıl. Ağaç burada, Mısır firavunları Krallar Vadisi'ni inşa ederken de vardı. Roma küçük bir çiftçi köyüyken de buradaydı. Tunç Çağı sona ererken de buradaydı. Ortalama olarak, her yıl yaklaşık bir santimetre gövde yarıçapı büyümüş, sessiz bir şekilde.

Uzun süre kaldı. Gövdenin bir tarafındaki küçük bir yangın izi, çoğu ülkeden daha eskiydi. Ağaç, yaşamı boyunca onlar...

Uzun süre kaldı. Gövdenin bir tarafındaki küçük bir yangın izi, çoğu ülkeden daha eskiydi. Ağaç, yaşamı boyunca onlarca yangına dayanmıştı, her biri izini bırakmış ve sonra yeni büyümeyle iyileşmişti. Kabuğu, insan derisinin eski kesiklerin etrafını kapattığı gibi yanıkların etrafını kapatıyordu.

Havada bir yulaf tanesi büyüklüğünde bir tohum yanından geçti. Onun gidişini izledi. Sekoya tohumlarının filizlenmesi...

Havada bir yulaf tanesi büyüklüğünde bir tohum yanından geçti. Onun gidişini izledi. Sekoya tohumlarının filizlenmesi için yangına ihtiyaç vardır. Kozalaklar sadece ısıda açılır. Bu ağaçların her nesli, eski bir yangının sonucudur.

Güneş bir parmak ilerledi. Hala hareket etmemişti. Grizzly Devi hala onu fark etmemişti. Bu hoşuna gitti.

Güneş bir parmak ilerledi. Hala hareket etmemişti. Grizzly Devi hala onu fark etmemişti. Bu hoşuna gitti.

Now do it every day.

PollyStop puts a story like this in front of you every time you open Instagram, TikTok, or YouTube. Five minutes of Turkish before five minutes of scroll. Free.

Get PollyStop — Free on iOS

Works on iPhone  ·  Android coming soon

Continue in the app
Translation. Shadowing. Daily stories.
Get free →