空っぽのマグカップ
🇯🇵 Japanese · CEFR B1 · Situational

空っぽのマグカップ

First day at a new office, a small lesson about asking before assuming.

💡 Tap any word for an instant translation — works seamlessly in the app.
Get PollyStop free →

ペドロの新しい仕事の初日だった。彼は二十分早く到着した。オフィスは川の近くのビルの四階にあった。誰かが彼のデスクを案内し、ノートパソコンを渡してくれた。それからその人は会議に消えていった。

ペドロは座った。デスクはきれいだった。隅には一つのセラミックのマグカップが置いてあり、中は空だった。彼はそれが歓迎の贈り物だと思った。彼はコーヒーを飲まないが、喉が渇いていた。

ペドロは座った。デスクはきれいだった。隅には一つのセラミックのマグカップが置いてあり、中は空だった。彼はそれが歓迎の贈り物だと思った。彼はコーヒーを飲まないが、喉が渇いていた。

彼は小さなキッチンに行き、マグカップに水を入れた。席に戻ると、ひげを生やした男が彼のキュービクルのドアに現れた。その男はマグカップをじっと見た。

彼は小さなキッチンに行き、マグカップに水を入れた。席に戻ると、ひげを生やした男が彼のキュービクルのドアに現れた。その男はマグカップをじっと見た。

「それは僕のマグカップだったんだ」と彼は言った。「以前はそこに座っていたんだ。」彼は笑顔を見せた。「大丈夫だよ。ようこそ。僕はディエゴだ。」

「それは僕のマグカップだったんだ」と彼は言った。「以前はそこに座っていたんだ。」彼は笑顔を見せた。「大丈夫だよ。ようこそ。僕はディエゴだ。」

In the app

Read it. Then say it.

Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.

82% match · "Snow crunched under her running shoes"
Get PollyStop on iOS — Free
ペドロは顔を赤くした。彼は謝り、マグカップを返そうとした。ディエゴは笑った。「持っていていいよ。それを歓迎の贈り物だと思って。でも、コーヒーについてはまず聞いてね。機械は見た目よりも複雑なんだ。」

ペドロは顔を赤くした。彼は謝り、マグカップを返そうとした。ディエゴは笑った。「持っていていいよ。それを歓迎の贈り物だと思って。でも、コーヒーについてはまず聞いてね。機械は見た目よりも複雑なんだ。」

その後、ディエゴはコーヒーマシンの使い方を教えてくれた。それは十分かかった。

その後、ディエゴはコーヒーマシンの使い方を教えてくれた。それは十分かかった。

Now do it every day.

PollyStop puts a story like this in front of you every time you open Instagram, TikTok, or YouTube. Five minutes of Japanese before five minutes of scroll. Free.

Get PollyStop — Free on iOS

Works on iPhone  ·  Android coming soon

Continue in the app
Translation. Shadowing. Daily stories.
Get free →