في صباح اليوم الثاني، كان القطار قد قطع 400 كيلومتر شرق موسكو.
استيقظت بولي على الطاولة الصغيرة. كان الضوء ناعماً ورمادياً. كانت غالينا، المرأة الأكبر سناً، تشرب الشاي من كوب زجاجي بحامل معدني.
"البتولا" قالت.
في الخارج، كانت الأشجار البيضاء تمر بسرعة ستين كيلومتر في الساعة. كانت تمتد بلا نهاية. ملأت المشهد كله.
هذه هي منطقة البتولا الروسية. تنمو البتولا البيضاء في العديد من الأماكن الباردة حيث لا تستطيع الأشجار الأخرى النمو.
نظر الشاب، بافيل، إلى الأعلى. "أنت الببغاء" قال. ثم عاد إلى حاسوبه المحمول.
Read it. Then say it.
Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.
سكبت غالينا الشاي لبولي. كان لونه كهرماني. كانت شريحة من الليمون تطفو على السطح. كان الساموفار ساخناً لمدة اثني عشر ساعة.
شربت بولي رشفة. كان الشاي ساخناً وحلواً.
"أطول جزء من هذه الرحلة هو الأشجار" قالت غالينا. "تجلس في القطار لمدة ستة أيام وتنظر إلى الأشجار. لا نهاية لها."
أربعون في المئة من روسيا هي غابات. تمتلك روسيا عشرين في المئة من جميع الأشجار في العالم.
شربت بولي مرة أخرى. كان بافيل يكتب. كانت غالينا تقرأ كتابها. في الخارج، استمرت أشجار البتولا في المرور.