Demi-Dôme
🇫🇷 French · CEFR B1 · Polly’s Adventure

Demi-Dôme

Polly rides thermals up the 1,500-metre north face of Half Dome with a flock of swifts, reaches the summit, and glides back down.

💡 Tap any word for an instant translation — works seamlessly in the app.
Get PollyStop free →

Le quatrième jour, Polly décida de grimper le Demi-Dôme. Pas par le célèbre chemin de câbles à l'arrière (il était de toute façon fermé pour la saison), mais dans les airs. La face nord du Demi-Dôme s'élève presque à la verticale depuis le fond de la vallée. C'est 1 500 mètres de granit lisse, poli par un glacier il y a 15 000 ans.

Elle commença au lever du jour. Elle s'envola d'un bosquet de pins près du lac Miroir et monta lentement en spirales.

Elle commença au lever du jour. Elle s'envola d'un bosquet de pins près du lac Miroir et monta lentement en spirales.

À trois cents mètres de hauteur, elle rejoignit un vol de martinsets à gorge blanche. Il y en avait des dizaines. C'é...

À trois cents mètres de hauteur, elle rejoignit un vol de martinsets à gorge blanche. Il y en avait des dizaines. C'étaient les plus rapides petits oiseaux avec lesquels Polly avait jamais volé. Ils passaient en éclairs et criaient en la dépassant. Polly était l'oiseau le plus lent dans les airs. Les martinsets ne semblaient pas s'en soucier.

Le vent se leva à cinq cents mètres. Le granit était déjà chaud du soleil. La roche chaude réchauffe l'air au-dessus....

Le vent se leva à cinq cents mètres. Le granit était déjà chaud du soleil. La roche chaude réchauffe l'air au-dessus. L'air chaud monte. L'air ascendant souleva Polly. Elle monta en longs arcs, laissant la roche faire le travail.

À mi-hauteur, elle se reposa sur une petite corniche. De là, elle pouvait voir le chemin de câbles. Les câbles métall...

À mi-hauteur, elle se reposa sur une petite corniche. De là, elle pouvait voir le chemin de câbles. Les câbles métalliques reposaient le long de la roche nue comme une longue colonne vertébrale fine. Ils étaient fermés pour le printemps. En juillet, des centaines de personnes les graviraient chaque jour.

In the app

Read it. Then say it.

Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.

82% match · "Snow crunched under her running shoes"
Get PollyStop on iOS — Free
Au sommet, le granit était plat. Une centaine de mètres de large, légèrement incliné, avec quelques petits tas de pie...

Au sommet, le granit était plat. Une centaine de mètres de large, légèrement incliné, avec quelques petits tas de pierres où les humains avaient marqué leurs sommets.

Elle marcha jusqu'au bord de la planche de plongeon, la célèbre dalle en surplomb, et regarda en bas. La vallée était...

Elle marcha jusqu'au bord de la planche de plongeon, la célèbre dalle en surplomb, et regarda en bas. La vallée était un petit ruban en dessous. El Capitan était si proche qu'elle sentait qu'elle pouvait y voler. Les arbres au fond du canyon ressemblaient à du duvet.

Elle resta au bord longtemps. Puis elle se lança du bord dans un petit plongeon calme et remonta presque immédiatemen...

Elle resta au bord longtemps. Puis elle se lança du bord dans un petit plongeon calme et remonta presque immédiatement pour planer le long de la courbe du dôme en descendant.

Now do it every day.

PollyStop puts a story like this in front of you every time you open Instagram, TikTok, or YouTube. Five minutes of French before five minutes of scroll. Free.

Get PollyStop — Free on iOS

Works on iPhone  ·  Android coming soon

Continue in the app
Translation. Shadowing. Daily stories.
Get free →