Half Dome
🇩🇪 German · CEFR B1 · Polly’s Adventure

Half Dome

Polly rides thermals up the 1,500-metre north face of Half Dome with a flock of swifts, reaches the summit, and glides back down.

💡 Tap any word for an instant translation — works seamlessly in the app.
Get PollyStop free →

Am vierten Tag beschloss Polly, den Half Dome zu erklimmen. Nicht über die berühmte Kabelroute auf der Rückseite (sie war sowieso für die Saison geschlossen), sondern in der Luft. Die Nordwand des Half Dome erhebt sich fast senkrecht vom Talboden. Es sind 1.500 Meter glatter Granit, vor 15.000 Jahren von einem Gletscher poliert.

Sie begann bei Tagesanbruch. Sie flog von einem Kiefernwäldchen in der Nähe des Mirror Lake los und stieg langsam in ...

Sie begann bei Tagesanbruch. Sie flog von einem Kiefernwäldchen in der Nähe des Mirror Lake los und stieg langsam in Spiralen auf.

In dreihundert Metern Höhe schloss sie sich einem Schwarm von Weißkehlseglern an. Es waren Dutzende von ihnen. Sie wa...

In dreihundert Metern Höhe schloss sie sich einem Schwarm von Weißkehlseglern an. Es waren Dutzende von ihnen. Sie waren die schnellsten kleinen Vögel, mit denen Polly je geflogen war. Sie schossen und schrien an ihr vorbei. Polly war der langsamste Vogel in der Luft. Die Segler schienen das nicht zu stören.

Der Wind nahm in fünfhundert Metern Höhe zu. Der Granit war bereits von der Sonne erwärmt. Warmer Fels heizt die Luft...

Der Wind nahm in fünfhundert Metern Höhe zu. Der Granit war bereits von der Sonne erwärmt. Warmer Fels heizt die Luft darüber auf. Heiße Luft steigt auf. Aufsteigende Luft hob Polly. Sie stieg in langen Bögen, ließ den Felsen die Arbeit machen.

Auf halber Höhe ruhte sie sich auf einem kleinen Vorsprung aus. Von dort konnte sie die Kabelroute sehen. Die Metallk...

Auf halber Höhe ruhte sie sich auf einem kleinen Vorsprung aus. Von dort konnte sie die Kabelroute sehen. Die Metallkabel lagen wie eine lange, dünne Wirbelsäule auf dem kahlen Felsen. Sie waren für den Frühling geschlossen. Bis Juli würden täglich Hunderte von Menschen sie erklimmen.

In the app

Read it. Then say it.

Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.

82% match · "Snow crunched under her running shoes"
Get PollyStop on iOS — Free
Oben war der Granit flach. Hundert Meter breit, leicht geneigt, mit ein paar kleinen Steinhaufen, wo Menschen ihre Gi...

Oben war der Granit flach. Hundert Meter breit, leicht geneigt, mit ein paar kleinen Steinhaufen, wo Menschen ihre Gipfel markiert hatten.

Sie ging zum Rand des Sprungbretts, der berühmten überhängenden Platte, und schaute hinunter. Das Tal war ein schmale...

Sie ging zum Rand des Sprungbretts, der berühmten überhängenden Platte, und schaute hinunter. Das Tal war ein schmales Band darunter. El Capitan war so nah, dass sie das Gefühl hatte, sie könnte hinüberfliegen. Die Bäume am Boden des Canyons sahen aus wie Flaum.

Sie blieb lange am Rand. Dann stieß sie sich in einem kleinen, ruhigen Tauchgang ab und zog fast sofort hoch, um entl...

Sie blieb lange am Rand. Dann stieß sie sich in einem kleinen, ruhigen Tauchgang ab und zog fast sofort hoch, um entlang der Kurve der Kuppel auf dem Weg nach unten zu gleiten.

The whole story, read aloud

Native speaker. Press play and follow along.

Now do it every day.

PollyStop puts a story like this in front of you every time you open Instagram, TikTok, or YouTube. Five minutes of German before five minutes of scroll. Free.

Get PollyStop — Free on iOS

Works on iPhone  ·  Android coming soon

Continue in the app
Translation. Shadowing. Daily stories.
Get free →