На шестое утро поезд был на Дальнем Востоке России. Лес изменился. Теперь здесь были корейская сосна, маньчжурский ясень и монгольский дуб. Лес казался ближе. Это один из самых влажных лесов в мире за пределами тропиков.
Полли была одна в купе. Павел ушел. Солдат тоже уехал.
Навстречу прошел грузовой поезд. Он был длиной два километра. Он вез лесоматериалы. Полли насчитала тридцать восемь платформ.
Поезд прибыл в Хабаровск. Город стоит на реке Амур. Амур — восьмая по длине река в мире. Это граница между Россией и Китаем. Полли могла видеть Китай через дымку на другой стороне реки.
Она вышла из поезда, чтобы размять ноги.
Read it. Then say it.
Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.
На краю болота стоял журавль. Он был черно-белый с красным вокруг глаза. Его рост был почти два метра. Это дальневосточный журавль. Один из самых редких журавлей в мире. Осталось всего около трех тысяч.
Полли наклонила голову. Журавль наклонил голову в ответ. Они смотрели друг на друга.
Кондуктор свистнул в свисток. Полли вскочила обратно в поезд. Она обернулась и посмотрела. Журавль медленно поднял шею. Он ушел в болото.
Поезд повернул на юг. До Тихого океана оставалось менее 700 километров.