அந்தக் காலை பொழுதில், தோமாஸ் என்ற காப்பாளர் வருகையாளர் மையத்திற்கு வந்தார். அவரிடம் காபி நிரம்பிய ஒரு தெர்மோஸ் இருந்தது. அவர் பொல்லியின் பக்கத்தில் இருக்கும் ஒரு நாற்காலியில் அமர்ந்தார்.
அவர்கள் அதிகம் பேசவில்லை. பொல்லி தனது இறகுகளை சீரமைத்துக் கொண்டிருந்தாள். அந்த காலை நதியின் மணத்தை கொண்டிருந்தது.
"நீங்கள் இங்கிருந்து புறப்படுகிறீர்கள்," என்று தோமாஸ் சொன்னார்.
பொல்லி தன் தலையை சாய்த்துக் கொண்டாள்.
அவரது பூங்காவின் மற்ற பகுதிகளைப் பற்றி அவர் கூறினார். ஏரிகளுடன் கூடிய உயர்ந்த பகுதிகள். வடக்கில் உள்ள மற்றொரு பள்ளத்தாக்கு. உயரமான மரங்களின் ஒரு காடு.
"இந்த இடம் மூன்று நாட்களில் பார்க்க மிகவும் பெரியது," அவர் சொன்னார். "நீங்கள் சில பகுதிகளை மட்டுமே பார்க்க முடிகிறது."
Read it. Then say it.
Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.
பொல்லி தனது குன்றிலிருந்து குதித்ததை நினைத்தாள். அவற்றில் எதுவும் சிறந்ததாக இருக்கவில்லை. ஆனால் ஒவ்வொன்றும் சிறிது சிறிதாக மேம்பட்டது. அவள் வாழ்நாளில் தொடர்ந்து மேம்பட முடியும்.
பச்சை நிற பஸ் மீண்டும் வந்தது. அதே டிரைவர். தோமாஸ் எழுந்தார். "போய் வா," அவர் சொன்னார்.
பொல்லி தனது இறக்கைகளை நீட்டினாள். அவள் நாற்காலியில் இருந்து பறந்தாள். அவள் வருகையாளர் மையத்தைச் சுற்றி பறந்தாள். உயர்ந்தாள்.
பள்ளத்தாக்கு கீழே இறங்கியது. எல் கேபிடான் அவளது இடப்பக்கத்தில் இருந்தது. ஹாஃப் டோம் அவளது வலப்பக்கத்தில் இருந்தது.
அந்த விளிம்பில், அவள் மேற்கே திரும்பினாள். அவளுக்கு கீழே, ஒரு பராக்ரைன் சிறிய பறவைகளை குன்றின் அருகே வேட்டையாடியது. பொல்லி அதை பார்த்தாள். பின்னர் அவள் காற்றை கண்டாள் மற்றும் அதை பயன்படுத்தி பூங்காவை விட்டு புறப்பட்டாள்.