Tubuh yang Berpikir
🇮🇩 Indonesian · CEFR B1 · Polly’s Adventure

Tubuh yang Berpikir

Polly watches Pasta solve a maze with two arms working independently. She learns that two thirds of an octopus's neurons are in its arms.

💡 Tap any word for an instant translation — works seamlessly in the app.
Get PollyStop free →

Pada pagi ketiga, Chiara menyiapkan eksperimen baru. Dia meletakkan labirin akrilik kecil di lantai tangki. Ada sepotong daging kepiting di tengahnya. Dindingnya transparan, tetapi jalurnya rumit: dua belokan ke kanan, satu ke kiri, dan sebuah gerbang kecil yang hanya bisa dibuka dari satu sisi.

Pasta mengamati dari sudutnya. Chiara mundur selangkah.

Pasta mengamati dari sudutnya. Chiara mundur selangkah.

Apa yang Polly lihat selanjutnya adalah sesuatu yang belum pernah dia lihat sebelumnya.

Apa yang Polly lihat selanjutnya adalah sesuatu yang belum pernah dia lihat sebelumnya.

Pasta mengirim dua lengannya ke arah labirin sebelum tubuhnya meninggalkan sudut. Kedua lengan itu bergerak secara in...

Pasta mengirim dua lengannya ke arah labirin sebelum tubuhnya meninggalkan sudut. Kedua lengan itu bergerak secara independen. Satu melintasi bagian atas. Yang lainnya meluncur di sepanjang lantai, masuk ke dalam labirin. Lengan-lengan itu tidak berkoordinasi. Mereka bergerak seolah-olah mereka adalah makhluk terpisah.

Ini bukanlah metafora. Seekor gurita memiliki sekitar lima ratus juta neuron. Dua pertiga dari neuron tersebut tidak ...

Ini bukanlah metafora. Seekor gurita memiliki sekitar lima ratus juta neuron. Dua pertiga dari neuron tersebut tidak berada di otak pusat. Mereka ada di lengan. Setiap lengan memiliki sistem sarafnya sendiri. Setiap lengan bisa menyelesaikan masalah sederhana sendiri.

Lengan pertama menelusuri koridor. Ia mencapai belokan pertama, berhenti, meraba, dan berbelok. Lengan kedua menemuka...

Lengan pertama menelusuri koridor. Ia mencapai belokan pertama, berhenti, meraba, dan berbelok. Lengan kedua menemukan gerbang kecil dan menguji tepinya. Lengan pertama mencapai gerbang dari dalam. Lengan kedua mendorong dari luar. Gerbang terbuka.

In the app

Read it. Then say it.

Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.

82% match · "Snow crunched under her running shoes"
Get PollyStop on iOS — Free
Lengan itu mengambil daging kepiting.

Lengan itu mengambil daging kepiting.

Pasta belum bergerak dari sudutnya.

Pasta belum bergerak dari sudutnya.

Chiara, yang menonton video, menghela napas perlahan. "Lengan-lengan itu mendapatkan makanan. Apakah gurita itu menye...

Chiara, yang menonton video, menghela napas perlahan. "Lengan-lengan itu mendapatkan makanan. Apakah gurita itu menyelesaikan labirin, atau apakah kedua lengan itu menyelesaikannya bersama? Kita tidak tahu."

Polly melihat ke arah Pasta. Gurita itu meregang perlahan, mengumpulkan lengannya, dan menarik daging kepiting ke par...

Polly melihat ke arah Pasta. Gurita itu meregang perlahan, mengumpulkan lengannya, dan menarik daging kepiting ke paruhnya.

Ada sebuah ungkapan yang digunakan para ilmuwan ketika mereka tidak bisa memasukkan makhluk ke dalam kategori yang me...

Ada sebuah ungkapan yang digunakan para ilmuwan ketika mereka tidak bisa memasukkan makhluk ke dalam kategori yang mereka miliki sebelum bertemu dengannya. Kecerdasan asing. Polly dulu menganggapnya puitis. Hari ini dia mengubah pendapatnya. Mungkin itu harfiah.

Now do it every day.

PollyStop puts a story like this in front of you every time you open Instagram, TikTok, or YouTube. Five minutes of Indonesian before five minutes of scroll. Free.

Get PollyStop — Free on iOS

Works on iPhone  ·  Android coming soon

Continue in the app
Translation. Shadowing. Daily stories.
Get free →