키아라는 오후 1시에 긴 이탈리아 점심시간을 위해 실험실 문을 닫았다. "같이 가자," 그녀가 말했다.
폴리는 그녀의 어깨에 앉았다. 키아라는 밝은 정오의 공원을 지나 언덕 위로 걸어갔다.
점심시간의 나폴리는 다른 도시였다. 셔터가 올라가고, 에스프레소 바에는 사람들이 가득했다. 아침의 소금과 소나무 냄새는 강한 불에 익힌 마늘과 토마토 향으로 변했다.
키아라는 그녀를 작은 골목의 피자 가게로 데려갔다. 안에는 세 명의 남자가 벽을 가득 채운 장작 오븐에서 일하고 있었다. 문에서도 느낄 수 있을 만큼 불이 뜨거웠다.
나폴리의 피자는 대부분의 세계가 부르는 피자와 다르다. 그것은 나폴리 피자다. 이 도시는 200년 동안 그 규칙을 지켜왔다. 도우는 밀가루, 물, 소금, 이스트로만 만들어진다. 토마토는 베수비오 산 기슭의 화산 토양에서 자란 산 마르자노다. 치즈는 그날 아침에 신선하게 준비된다. 바질은 생으로 마지막에 추가된다. 오븐은 섭씨 485도로 가열된다. 피자는 90초 동안 익는다.
Read it. Then say it.
Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.
피자이올로가 마르게리타 피자를 오븐에 넣었다. 90초 후, 그는 그것을 꺼냈다. 크러스트는 검은 표범 무늬로 부풀어 있었다. 치즈는 연한 웅덩이로 녹아 있었다.
키아라는 폴리에게 작은 크러스트 조각을 건넸다. 그것은 짭짤하고 탄 맛이 나며 거의 무게가 없었다. 폴리는 이 도시가 왜 이 피자를 200년 동안 지켜왔는지 이해했다.
"문어가 똑똑한 이유는 수명이 짧기 때문이라는 이론이 있어," 키아라가 말했다. "그들은 빨리 배워야 해. 우리는 수명이 길어서 천천히 배울 수 있어. 파스타는 앞으로 2년 안에 그녀가 아는 모든 것을 배울 거야. 나는 죽을 때까지도 배우고 있을 거야."
그들은 천천히 돌아갔다. 오후는 따뜻했다.