Chiara在一点钟的时候关闭了实验室,准备享受悠长的意大利午餐。“跟我来,”她说。
Polly停在她的肩膀上。Chiara走出实验室,迎着公园中午的阳光,向山坡上走去。
午餐时的那不勒斯是一个不同的城市。百叶窗开始升起,咖啡馆里人声鼎沸。早晨的咸味和松树香气变成了大火上烹饪的蒜香和番茄味。
Chiara带她来到一条小街上的小披萨店。店里,三个男人在一个占据整面墙的木柴炉前忙碌着。火焰的热度从门口就能感受到。
在那不勒斯,披萨与世界其他地方的披萨不同。它是一种那不勒斯披萨。这个城市两百年来一直守护着它的制作规则。面团只用面粉、水、盐和酵母。番茄是生长在维苏威火山坡上的圣马尔扎诺番茄。奶酪是当天早上新鲜的。罗勒是生的,最后才加。烤炉温度高达485摄氏度。披萨只需烤九十秒。
Read it. Then say it.
Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.
披萨师傅将一块玛格丽塔披萨放入炉中。九十秒后,他将其取出。饼皮上出现了深色的斑点,奶酪融化成淡淡的池塘。
Chiara递给Polly一小块饼皮。它咸咸的,略微焦黑,几乎没有重量。Polly明白了为什么这个城市花了两个世纪来保护这种美味。
“有一种理论,”Chiara说,“章鱼聪明是因为它们寿命短,必须快速学习。而我们聪明是因为我们寿命长,可以慢慢学习。Pasta会在两年内学会她所知道的一切。而我直到死去还在学习。”
她们慢慢走回去。下午的阳光温暖宜人。