琪亚拉关上实验室的门,准备享受悠长的意大利午餐。“跟我来,”她说。
波莉坐在她的肩膀上。她们走进了公园。
午餐时分的那不勒斯很热闹。人们纷纷走向咖啡馆。街道上弥漫着大蒜和番茄的香味。
琪亚拉带她来到一家小披萨店。里面有一个大大的木柴炉,火焰非常热。
那不勒斯披萨很特别。这个城市对披萨的制作有着两百年的传统。面团由面粉、水、盐和酵母制成。番茄来自维苏威火山的山坡。罗勒是新鲜的。烤炉在九十秒内就能烤好披萨。
Read it. Then say it.
Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.
披萨师傅把披萨放进烤炉。九十秒后,他把披萨拿了出来。饼皮上有深色斑点,奶酪已经融化。
琪亚拉给了波莉一小块饼皮。它又咸又焦,口感非常轻盈。波莉明白了为什么那不勒斯要保护这种披萨两百年。
“章鱼很聪明,因为它们只活几年,”琪亚拉说,“它们必须快速学习。而我们可以慢慢学。再过两年,Pasta就能学会她所知道的一切。”
她们慢慢地走回去。下午的天气很暖和。