Verirrt in Lissabon
🇩🇪 German · CEFR B1 · Situational

Verirrt in Lissabon

A wrong turn on a steep street becomes the best part of the trip.

💡 Tap any word for an instant translation — works seamlessly in the app.
Get PollyStop free →

Sofía war sich sicher, dass das Museum drei Straßen entfernt war. Laut ihrer Karte musste sie nur links abbiegen. Aber die Straßen von Lissabon verhielten sich nicht wie die Straßen anderer Städte. Sie stiegen an. Sie wanden sich. Sie endeten ohne Vorwarnung.

🔊 Listen to this paragraph
Nach zwanzig Minuten blieb sie auf einem kleinen Platz stehen, den sie auf keiner Karte je gesehen hatte. Eine Katze ...

Nach zwanzig Minuten blieb sie auf einem kleinen Platz stehen, den sie auf keiner Karte je gesehen hatte. Eine Katze schlief auf einem Stuhl. Eine alte Frau hängte Wäsche von einem Balkon aus auf.

🔊 Listen to this paragraph
„Entschuldigen Sie", rief Sofía nach oben, „wissen Sie den Weg zum Museum?" Die Frau runzelte die Stirn und verschwan...

„Entschuldigen Sie", rief Sofía nach oben, „wissen Sie den Weg zum Museum?" Die Frau runzelte die Stirn und verschwand drinnen. Sofía dachte, sie sei unhöflich gewesen. Aber eine Minute später kam die Frau langsam durch die Haustür heraus, mit einem Stück Papier in der Hand.

🔊 Listen to this paragraph
In the app

Read it. Then say it.

Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.

82% match · "Snow crunched under her running shoes"
Get PollyStop on iOS — Free
Sie hatte eine kleine Karte von Hand gezeichnet. Drei Straßen, zwei Ecken, ein Brunnen. „Vertrauen Sie hier nicht dem...

Sie hatte eine kleine Karte von Hand gezeichnet. Drei Straßen, zwei Ecken, ein Brunnen. „Vertrauen Sie hier nicht dem Handy", sagte sie in sorgfältigem Englisch. „Das Handy wird in diesem Viertel verwirrt."

🔊 Listen to this paragraph
Sofía bedankte sich. Sie fand das Museum an jenem Nachmittag nicht. Sie behielt die Papierkarte für den Rest der Reise.

Sofía bedankte sich. Sie fand das Museum an jenem Nachmittag nicht. Sie behielt die Papierkarte für den Rest der Reise.

🔊 Listen to this paragraph

The whole story, read aloud

Native speaker. Press play and follow along.

Now do it every day.

PollyStop puts a story like this in front of you every time you open Instagram, TikTok, or YouTube. Five minutes of German before five minutes of scroll. Free.

Get PollyStop — Free on iOS

Works on iPhone  ·  Android coming soon

Continue in the app
Translation. Shadowing. Daily stories.
Get free →