バイカル湖
🇯🇵 Japanese · CEFR C1 · Polly’s Adventure

バイカル湖

Polly spends the fifth day of the Trans-Siberian running along Lake Baikal, the deepest, oldest, and largest freshwater lake on Earth, holding 23 percent of the world's unfrozen fresh water.

💡 Tap any word for an instant translation — works seamlessly in the app.
Get PollyStop free →

ポリーが目を覚ました五日目の朝、世界は水に変わっていた。

列車はバイカル湖の南岸を走っていた。岸辺は線路と水の間にある細い砂浜と森の帯だった。水は窓いっぱいに広がり、湖というよりは海のようだった。ただし、その完璧な静けさと、信じられないほどの透明な青さは、表面のはるか下から始まり、上昇してく...

列車はバイカル湖の南岸を走っていた。岸辺は線路と水の間にある細い砂浜と森の帯だった。水は窓いっぱいに広がり、湖というよりは海のようだった。ただし、その完璧な静けさと、信じられないほどの透明な青さは、表面のはるか下から始まり、上昇してくるように見えた。

漁師の名前はイゴールと判明したが、彼はすでに二時間も起きていた。彼は窓際で小さなノートに何かを書いていたが、ポリーには見えなかった。彼女が彼の隣のレールに腰掛けると、彼は振り向いた。

漁師の名前はイゴールと判明したが、彼はすでに二時間も起きていた。彼は窓際で小さなノートに何かを書いていたが、ポリーには見えなかった。彼女が彼の隣のレールに腰掛けると、彼は振り向いた。

「バイカル湖だよ」と彼は言った。「読んだことあるかい?」

「バイカル湖だよ」と彼は言った。「読んだことあるかい?」

ポリーは首をかしげた。

ポリーは首をかしげた。

「世界で最も深い湖だよ」と彼は言った。「最も深いところで千六百四十二メートル。地球上で最も深い淡水湖でもある。そして、最も古い湖でもある。二千五百万年の歴史を持つ。ほとんどの湖は時間とともに堆積物で埋まるが、バイカル湖はまだ成長してい...

「世界で最も深い湖だよ」と彼は言った。「最も深いところで千六百四十二メートル。地球上で最も深い淡水湖でもある。そして、最も古い湖でもある。二千五百万年の歴史を持つ。ほとんどの湖は時間とともに堆積物で埋まるが、バイカル湖はまだ成長しているリフトバレーにある。毎年数センチメートルずつ深くなっている。底が堆積物よりも早く沈んでいくんだ。」

窓の外の湖はとても澄んでいて、動いている列車から見下ろすと、岸辺が浅くなるにつれて湖底の岩が見えた。条件が良ければ透明度は四十メートルにもなるとイゴールは言った。湖の中央の深いところでは、地球上で最も清浄な淡水がある。

窓の外の湖はとても澄んでいて、動いている列車から見下ろすと、岸辺が浅くなるにつれて湖底の岩が見えた。条件が良ければ透明度は四十メートルにもなるとイゴールは言った。湖の中央の深いところでは、地球上で最も清浄な淡水がある。

In the app

Read it. Then say it.

Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.

82% match · "Snow crunched under her running shoes"
Get PollyStop on iOS — Free
「さらに」とイゴールはまるで暗唱するように言った。「地球上の凍っていない淡水の二十三パーセントを保持している。北米の五大湖を合わせたよりも多い。もしバイカル湖の水を全部抜いたら、地球上の全ての人に五十年間の飲料水を供給できる。」

「さらに」とイゴールはまるで暗唱するように言った。「地球上の凍っていない淡水の二十三パーセントを保持している。北米の五大湖を合わせたよりも多い。もしバイカル湖の水を全部抜いたら、地球上の全ての人に五十年間の飲料水を供給できる。」

ポリーは湖を見た。それは何かの二十三パーセントには見えなかった。ただの静かな青いものに見えた。

ポリーは湖を見た。それは何かの二十三パーセントには見えなかった。ただの静かな青いものに見えた。

列車はスリュジャンカという駅で止まった。プラットフォームからは小さなロシア正教会が見えた。イゴールは降りて、ポリーの翼の先を二本の指で厳かに握った。「三日間の釣りだ」と彼は言った。「それから帰る。」彼は窓越しに一度手を振り、去っていった。

列車はスリュジャンカという駅で止まった。プラットフォームからは小さなロシア正教会が見えた。イゴールは降りて、ポリーの翼の先を二本の指で厳かに握った。「三日間の釣りだ」と彼は言った。「それから帰る。」彼は窓越しに一度手を振り、去っていった。

列車は湖沿いを進んだ。さらに三時間、岸を走った。ポリーはその間ずっと窓にいた。線路の上の斜面にある木々はシベリア松とカラマツだった。小さな木造の礼拝堂が通り過ぎた。緑のゴム長靴を履いた孤独な漁師が浅瀬に立っていた。バイカルアザラシの群...

列車は湖沿いを進んだ。さらに三時間、岸を走った。ポリーはその間ずっと窓にいた。線路の上の斜面にある木々はシベリア松とカラマツだった。小さな木造の礼拝堂が通り過ぎた。緑のゴム長靴を履いた孤独な漁師が浅瀬に立っていた。バイカルアザラシの群れが一キロメートル沖で頭を出した。彼らは世界で唯一の純淡水のアザラシ種で、他のどこにもいない。

ポリーはスケールについて考えた。彼女の真下、半キロメートルのところには、彼女の種よりも古い水があった。その下にはさらに水があり、その下にはさらに水があり、真昼でも光が届かない深さまで続いている。その水の中にはエピシュラという小さなピン...

ポリーはスケールについて考えた。彼女の真下、半キロメートルのところには、彼女の種よりも古い水があった。その下にはさらに水があり、その下にはさらに水があり、真昼でも光が届かない深さまで続いている。その水の中にはエピシュラという小さなピンク色のエビがいて、地球上のどこにも存在しないが、湖の浄化システムとして機能している。彼らは水を澄ませ続けてきた。二千万年もの間。

列車は走り続けた。水は静かにたたずんでいた。日が過ぎていった。

列車は走り続けた。水は静かにたたずんでいた。日が過ぎていった。

Now do it every day.

PollyStop puts a story like this in front of you every time you open Instagram, TikTok, or YouTube. Five minutes of Japanese before five minutes of scroll. Free.

Get PollyStop — Free on iOS

Works on iPhone  ·  Android coming soon

Continue in the app
Translation. Shadowing. Daily stories.
Get free →