Cruzando los Urales
🇪🇸 Spanish · CEFR B1 · Polly’s Adventure

Cruzando los Urales

Polly crosses the Ural Mountains, the dividing line between Europe and Asia, on the third day of the Trans-Siberian.

💡 Tap any word for an instant translation — works seamlessly in the app.
Get PollyStop free →

En la tercera mañana, el tren se detuvo en Yekaterimburgo. Galina ya se había marchado durante la noche. Pavel seguía durmiendo. Dos pasajeros nuevos habían ocupado las literas vacías: un soldado de unos veinte años con un uniforme demasiado limpio para haber sido usado, y un hombre mayor con cabello gris amarillento y una caja de aparejos de pesca.

🔊 Listen to this paragraph
Polly saltó hacia la ventana.

Polly saltó hacia la ventana.

🔊 Listen to this paragraph
Yekaterimburgo es la ciudad más grande de los Urales. Los montes Urales separan Europa de Asia. No son muy altos, más...

Yekaterimburgo es la ciudad más grande de los Urales. Los montes Urales separan Europa de Asia. No son muy altos, más bien una larga cordillera desgastada que una muralla. Pero son antiguos. Hace quinientos millones de años, los Urales ya eran una cadena montañosa importante. Han sido erosionados durante medio billón de años y aún siguen ahí. Son algunas de las montañas más viejas de la Tierra.

🔊 Listen to this paragraph
El Transiberiano cruza los Urales por Yekaterimburgo. Hay un pequeño marcador en el kilómetro 1,777 de la línea que d...

El Transiberiano cruza los Urales por Yekaterimburgo. Hay un pequeño marcador en el kilómetro 1,777 de la línea que dice EUROPA de un lado y ASIA del otro. El revisor le dijo a Polly, con una pequeña sonrisa, que el marcador era una invención turística. La frontera real, geográficamente, no estaba en un punto exacto. La línea divisoria corre aproximadamente a lo largo de la cuenca del río Ural.

🔊 Listen to this paragraph
Pero el cruce simbólico era lo importante.

Pero el cruce simbólico era lo importante.

🔊 Listen to this paragraph
El pasajero nuevo con la caja de aparejos la abrió y extendió sus señuelos sobre la mesa. Los organizó por color.

El pasajero nuevo con la caja de aparejos la abrió y extendió sus señuelos sobre la mesa. Los organizó por color.

🔊 Listen to this paragraph
In the app

Read it. Then say it.

Shadow this paragraph in the PollyStop app — record yourself, see how close your pronunciation gets to a native speaker's, sentence by sentence. Free.

82% match · "Snow crunched under her running shoes"
Get PollyStop on iOS — Free
—¿Dónde pesca? —preguntó Polly.

—¿Dónde pesca? —preguntó Polly.

🔊 Listen to this paragraph
Él levantó la vista. —Lago Baikal —dijo—. En tres días. Omul. El salmón del Baikal. No lo encontrarás en ningún otro ...

Él levantó la vista. —Lago Baikal —dijo—. En tres días. Omul. El salmón del Baikal. No lo encontrarás en ningún otro lugar del mundo. —Señaló una cuchara verde y plateada—. Esto es lo que uso.

🔊 Listen to this paragraph
Unas horas después, cerca de Pervouralsk, el tren redujo la velocidad al pasar un pequeño obelisco blanco en un claro...

Unas horas después, cerca de Pervouralsk, el tren redujo la velocidad al pasar un pequeño obelisco blanco en un claro. EUROPA de un lado. ASIA del otro. Tres turistas saludaron al tren. Pavel levantó una mano de su portátil y les devolvió el saludo.

🔊 Listen to this paragraph
El obelisco se deslizó hacia atrás. El tren había cruzado un continente como quien cruza una calle pequeña.

El obelisco se deslizó hacia atrás. El tren había cruzado un continente como quien cruza una calle pequeña.

🔊 Listen to this paragraph

The whole story, read aloud

Native speaker. Press play and follow along.

Now do it every day.

PollyStop puts a story like this in front of you every time you open Instagram, TikTok, or YouTube. Five minutes of Spanish before five minutes of scroll. Free.

Get PollyStop — Free on iOS

Works on iPhone  ·  Android coming soon

Continue in the app
Translation. Shadowing. Daily stories.
Get free →